達未來者但依理書 6:23 - 文理和合譯本《新舊約全書》23 王喜甚、命取但以理出洞、遂取之出、其身毫無所傷、因信賴其上帝也、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》23 時王為之甚成欣喜、而即着要取但依理出其穴、於是但依理被由穴取出、而並無何傷在之、因其信于己神也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》23 王欣喜不勝、命取但以理出穴、蓋但以理信其上帝、雖居獅穴、亦不受害、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》23 王欣喜不勝、命取但以理出穴、遂取之出穴、其身毫無所傷、因信其天主也、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》23 為之王大喜。命即提起但依勒。既被取出。而其身上全無傷損。因其信厥神耳。 Faic an caibideil |