Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達未來者但依理書 5:29 - 文理和合譯本《新舊約全書》

29 伯沙撒遂命以絳袍衣但以理、以金索垂其項、頒詔使之治國、職居其三、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

29 時比路沙撒耳諭着之將但依理而以大紅衣之、並以金鏈帶圍其頸、及宣詔以之為國之第三位宰相也。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

29 伯沙撒大賚但以理、以緋衣被其身、以金索繫其項、更頒詔、命發國相、職居其三、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

29 於是伯沙撒命人以紫袍衣但以理、以金索垂其項、更為但以理頒詔、命治理國、位居第三、命治理國位居第三或作命治理國三分之一

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

29 比路沙色耳隨命人披但依勒以紅布。及放金鍊於厥項上。又傳諭及之。以其當為國中第三長者也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達未來者但依理書 5:29
7 Iomraidhean Croise  

遂脫指環、授約瑟手、衣以枲衣、復以金鏈垂其項、


猶大人末底改、位居亞哈隨魯王之次、在猶大人中為尊、見悅於諸同宗、以和平之言、安撫其族、惟求其民之益焉、


是為爾首之華冠、爾項之鏈索、


王乃使但以理為大、加以重賚、立之治巴比倫全州、為巴比倫哲士之長、


我聞爾善解、而釋秘奧、爾果能讀斯文、為我解之、必身衣絳袍、項垂金索、治國職居其三、


乃大聲而呼、命召術士、迦勒底人、卜筮咸入、王告巴比倫哲士曰、讀斯文為我解之者、必身衣絳袍、項垂金索、治國職居其三、


更立宰輔三人、但以理居其一、俾方伯述職於其前、免王受損、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan