達未來者但依理書 5:11 - 文理和合譯本《新舊約全書》11 爾國中有一人焉、聖神之靈寓於其中、爾父之時、見其通明、聰睿、智慧、若神之智、爾父尼布甲尼撒王、立之為巫人術士、迦勒底人、卜筮之長、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》11 爾國內有一人、有在之以聖神之靈、且於先父時有光然曉悟、及智猶神之智遇在之、則汝先父、即王尼布加尼撒耳、汝先父置之為各智術、星學、加勒氐亞輩、及巫術之宗也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》11 國中有人、爾祖之時、為至聖上帝之神所感、具聰明、有智慧、與上帝之智無異、爾祖尼布甲尼撒王位之為博士賢人太史卜師之長、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》11 爾國中有一人、素為聖神明之神所感、爾父爾父或作爾祖下同之時、人謂其具聰明頴悟、智慧與神明之智慧無異、爾父尼布甲尼撒王立之為博士、術士、迦勒底人、星士之長、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》11 在爾國有一人。內有聖神之風。且於爾父之日其光明睿智如神之睿智。爾父王尼布加尼色耳遇之矣。爾父王令之為巫師星士。加勒氐亞輩及左道輩之師。 Faic an caibideil |