Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達未來者但依理書 5:1 - 文理和合譯本《新舊約全書》

1 伯沙撒王為其大臣千人、設具盛筵、對之飲酒、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

1 王比路沙撒耳大設筵宴與有爵分一千位人、並與其一千位當面親共飲酒也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

1 伯沙撒王、肆筵設席、召有爵位者千人、咸赴王讌、與眾同飲、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

1 伯沙撒王設盛筵、宴其大臣一千人、在其千人前飲酒、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

1 王比路沙色耳設大宴與厥一千大臣。而飲酒於千者之前。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達未來者但依理書 5:1
11 Iomraidhean Croise  

越至三日、法老誕辰、賜宴羣臣、召酒政膳長出獄、


三年、宴諸牧伯、臣僕、各州之顯者、及方伯、即波斯 瑪代之權貴、咸在其前、


是日也、萬軍之主耶和華、詔人哭泣哀號、薙髮束麻、


萬軍之耶和華附耳示我曰、此罪誠不得贖、迨至於死、萬軍之主耶和華言之矣、○


耶和華曰、刃臨於迦勒底人、與巴比倫居民、及其牧伯哲士、


耶和華曰、彼欲心薰灼時、我必為之設筵、使之沈醉、長眠不醒、


大君王名萬軍之耶和華曰、我必使其牧伯哲人、方伯州牧、以及武士、悉皆沈醉、長眠不醒、


是夕迦勒底王伯沙撒見殺、


彼眾叢雜若荊棘、沈迷若醉酒、必若枯草、被燬殆盡、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan