Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達未來者但依理書 4:15 - 文理和合譯本《新舊約全書》

15 惟留其根於地、在田野青草之間、束以銅鐵之索、濕以天露、俾與野獸共囓地草、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

15 惟尚遺其各根之短餘猶在地、並有鐵與銅之帶皆在田之柔草處、又使之被濕以天露、且使其置所為同眾獸于地之草間也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

15 斷枝剩幹、猶留於地、斯樹譬諸斯人、束以銅鐵、委其草萊之間、為夜露所沾濡、使之嚙蒭、無異野獸、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

15 惟其根株仍留於地、以銅索鐵索、繫於田野之草中、為天降之露所濕、與野獸同食以草、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

15 惟留其根頭在地。束以銅鐵。於田之嫩草中。將得滋以天之露。厥分同畜生在地之草間。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達未來者但依理書 4:15
6 Iomraidhean Croise  

王見儆醒之聖使、自天而降曰、伐其樹而毀之、惟留其根於地、在田野青草之間、束以銅鐵之索、濕以天露、俾與野獸共囓乎草、歷至七期、


爰得一夢、令我畏懼、在牀所思、暨所得之異象、使我煩擾、


乃命引巴比倫哲士、咸詣我前、為我解夢、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan