Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達未來者但依理書 3:26 - 文理和合譯本《新舊約全書》

26 尼布甲尼撒近烈火之爐門曰、至上上帝之僕、沙得拉米煞亞伯尼歌歟、其出而前、三人即自火中出、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

26 時尼布加尼撒耳就近火燒爐之門口、而呼曰、沙得拉革、米寔革、及亞比得尼個至上神之僕出來至此也。則沙得拉革、米寔革及亞比得尼個由火中出來。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

26 王近洪爐之側、曰、沙得臘、米煞、亞伯尼坷、至上上帝之僕、當出、於是三人俱從火出、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

26 尼布甲尼撒遂近窰門、曰、沙得拉、米煞、亞伯尼歌、至上天主之僕可出、於是沙得拉、米煞、亞伯尼歌、俱從火出、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

26 尼布加尼色耳隨來近燒着烈火爐口。而謂沙拉革   米沙革。及亞必尼俄曰。汝曹至上神之僕輩出來。來此。沙拉革   米沙革及亞必尼俄乃出自火中。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達未來者但依理書 3:26
22 Iomraidhean Croise  

撒冷王麥基洗德、為至高上帝之祭司、攜餅與酒而出、


彼為爾民爾業、昔爾導之出埃及、脫於鐵爐、


彼曰、我乃主宰天地上帝之僕、在昔多年、以色列之大王建築斯室、我儕欲復建之、


使人乘車而過我首、我經水火、爾終導我、入豐富之區兮、


主耶和華曰、我置石於錫安以為基、乃經驗寶貴之隅石、其址鞏固、信之者不驚惶、


爾曹出時、不匆迫、非逃亡、蓋耶和華必導於爾前、以色列之上帝必護於爾後、○


此約、即我導爾列祖出埃及、脫鐵鑪之日所諭者、曰、宜遵我言、循我所命而行、則可為我民、我為爾上帝、


王語但以理曰、爾之上帝、誠為諸神之上帝、諸王之主、顯示秘奧、使爾知此秘奧、


果爾、我所事之上帝、能拯我於烈火之爐、亦必拯我於爾手、


至上上帝於我所行之神蹟奇事、我以宣之為善、


既近於洞、哀聲呼但以理曰、維生上帝之僕但以理歟、爾恆事之上帝、能救爾脫於獅害乎、


但以理對曰、願王萬歲、


彼出言逆至上者、銷磨其聖民、意欲改易節期法律、聖民將付於其手、歷一載二載半載、


隨保羅及我儕、呼曰、斯人乃至高上帝僕、以拯救之道宣於爾曹、


保羅曰、我儕羅馬人也、未定罪、而於眾前扑之、且下獄、今欲私出我乎、必不可、宜自來、引我出也、


蓋我所屬所事之上帝、其使昨夜立於我側、曰、


今我欲取信於人乎、抑欲取信於上帝乎、或求悅於人乎、若仍悅人、則非基督僕矣、○


耶和華導爾出埃及、脫於冶爐、以為其業之民、有如今日、


舁耶和華約匱之祭司、穩立燥土、在約但河中、待以色列族盡由陸地、而過約但、


舁匱之祭司立約但中、待耶和華命約書亞諭民之事、摩西所命約書亞者、行之已畢、民濟甚速、


有聲自座出、曰、凡為其僕而畏之者、卑與尊皆宜頌我上帝、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan