達未來者但依理書 3:24 - 文理和合譯本《新舊約全書》24 時、尼布甲尼撒王駭異、急起、謂議士曰、我所縛而投於火者、非三人乎、對曰、王歟、是也、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》24 夫王尼布加尼撒耳驚然速起、對己各大臣曰、我等豈非以三人被縛而投之入火中乎、伊答謂王曰、王爺歟、真是也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》24 頃之王忽驚起、問諸議士曰、我非取三人、縛投火中乎、僉曰然、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》24 時尼布甲尼撒王驚駭驟起、謂諸議士曰、我儕縛而投於火者、非三人乎、對王曰、王歟、是三人、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》24 王尼布加尼色耳見奇。忙起謂厥眾謀士曰。吾等不是投三個被縛者於火中乎。伊等對曰。王乎果然。 Faic an caibideil |