Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達未來者但依理書 3:23 - 文理和合譯本《新舊約全書》

23 沙得拉米煞亞伯尼歌三人被縛、墮於烈火之爐、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

23 於是彼三人沙得拉革、米寔革、及亞比得尼個縛然而落其火燒爐之中也。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

23 三人既被縛、擲於洪爐、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

23 沙得拉、米煞、亞伯尼歌三人被縛、墮於火窰中、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

23 沙拉革   米沙革及亞必尼俄這三人縛倒在燒着烈火爐中。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達未來者但依理書 3:23
13 Iomraidhean Croise  

義者患難孔多、耶和華悉拯之、


爾涉於水、我必與俱、憑河不至淹沒、經火不致焚燬、其燄不爇爾身、


彼眾遂執耶利米、囚於王子瑪基雅之井、在護軍院內、以繩縋之下、井無水而有泥、耶利米乃陷於泥中、


宦官長易其名、稱但以理曰伯提沙撒、稱哈拿尼雅曰沙得拉、稱米沙利曰米煞、稱亞撒利雅曰亞伯尼歌、


時、尼布甲尼撒王駭異、急起、謂議士曰、我所縛而投於火者、非三人乎、對曰、王歟、是也、


蓋我暫而且微之苦、適成我儕隆重悠久之榮、


滅火勢、避鋒刃、弱而強、戰而勇、破異邦軍、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan