達未來者但依理書 2:27 - 文理和合譯本《新舊約全書》27 但以理對曰、王所問之秘奧、哲士術士、巫人卜筮、不能告王、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》27 時但依理在王之面前、答曰、王所問之密事、其各有智之人、星學、智術、巫術皆不能以之言王知、 Faic an caibideil文理《委辦譯本》27 對曰、王所問之事、哲人賢者、博士太史、不能告王、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》27 但以理對曰、王所問之奧秘、非哲士、術士、博士、星士、所能告王者、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》27 但依勒在王前對曰。王所問之隱情。智人。星士。巫師。左術。皆不能告王。 Faic an caibideil |