達未來者但依理書 12:2 - 文理和合譯本《新舊約全書》2 長眠於塵土者、多有復醒、得永生者有之、蒙羞而受永辱者有之、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》2 且睡于地之土內之眾者、多將復醒也、有的為得永遠之生命也、且有的為受辱及永遠之輕忽也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》2 長眠於地下者、其數甚眾、必甦而起、得永生者有之、受永辱者有之、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》2 寢於地之塵埃者、多有復醒、其中有得永生者、有永受羞辱者、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》2 臥在地之塵者。多將醒。幾許得永命幾許得辱。且永辱。 Faic an caibideil |