Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達未來者但依理書 12:2 - 文理和合譯本《新舊約全書》

2 長眠於塵土者、多有復醒、得永生者有之、蒙羞而受永辱者有之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

2 且睡于地之土內之眾者、多將復醒也、有的為得永遠之生命也、且有的為受辱及永遠之輕忽也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

2 長眠於地下者、其數甚眾、必甦而起、得永生者有之、受永辱者有之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

2 寢於地之塵埃者、多有復醒、其中有得永生者、有永受羞辱者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

2 臥在地之塵者。多將醒。幾許得永命幾許得辱。且永辱。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達未來者但依理書 12:2
19 Iomraidhean Croise  

循人智慧而加揄揚、惟心乖者、則受蔑視、


爾之死者將甦、我之屍身盡起、居塵土者、其醒而歌、因爾之露、乃光澤之露也、地將出其幽魂焉、○


彼必出見干罪於我者之尸、其蟲不死、其火不滅、為凡有血氣者所惡、


惟耶和華偕我、如可畏之勇士、窘迫我者必顚越、而不獲勝、蒙極大之羞、受永久不忘之辱、以其行事不智也、


故當預言、告之曰、主耶和華云、我民乎、我必啟爾墓、俾爾出、導爾入以色列地、


我將救之出於陰府、贖之脫於死亡、死亡乎、爾之為禍安在、陰府乎、爾之為害安在、我必不顯厥悔、


若人入永刑、惟義者入永生、


且於上帝有望、無論義與不義、皆將復起、亦如彼所冀者也、


又跪而大呼曰、主乎、勿以此罪歸之、言畢而寢、掃羅亦悅其死、


陶人豈無權於泥、由一團而造器、一為尊、一為卑乎、


若信耶穌死而復起、則宗耶穌而寢者、上帝亦將引與俱來、


我見死者尊與卑均立座前、諸書遂展、又有他書展焉、即維生之書也、死者依其行、如書所載而被鞫、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan