達未來者但依理書 11:24 - 文理和合譯本《新舊約全書》24 乘宴安之際、侵州內腴壤、行其祖父、及其列祖所未行者、以所刦所奪之貨財、頒其從者、設謀攻取保障、迨其期屆、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》24 其將和平如也而進入該省最肥之處、且其將行其各祖考所未嘗行之事、並其祖考先之各祖考者皆未行也、其將散與伊等以掠之物、以奪之物、及以盛財也、其將預設其各策為攻其各固城待於一時間也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》24 膏腴之壤、為彼所得、敢作敢為、勝於祖父、既得貨財、悉頒左右、設詭謀以得邑、歷時不久、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》24 乘人不備之時、侵入彼國膏腴之地、行列祖及列祖之祖所未嘗行者、以所劫掠所攘奪之貨財、分之予眾、設詭謀以得鞏固之城、然如此不久、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》24 其將用和而進省之美地。行其祖之祖所未行者。即散俘。物及財於彼間。然其將施演厥計而攻鞏城。即為一時。 Faic an caibideil |