達未來者但依理書 11:10 - 文理和合譯本《新舊約全書》10 其子備戰、大集軍旅而來、勢若洪水氾濫、以攻南王之保障、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》10 惟其之各子將被惹起、而聚眾多之強卒、隨必來涱溢通流、後其將回、再被惹起而來、即至其地也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》10 北王二子、大興師旅、其一遍擊四境、勢若洪濤驟至、攻其城邑、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》10 北方王之諸子、又興爭戰、招聚多軍、北方王之一子、率軍前往、勢若洪水氾濫、又攻南方王鞏固之城、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》10 惟其子輩將被鼓激。而集大力之眾。一者定來。漲湧。過通。回去而奮得厥城。 Faic an caibideil |