Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達未來者但依理書 10:3 - 文理和合譯本《新舊約全書》

3 不御美食、酒肉不入於口、不膏我身、盈三七日之期、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

3 我並不食何有味之餅、又不以肉酒入我口也、又不以油自傳、待三個全七日節滿時也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

3 不御珍錯、不食酒肉、不沐以膏、待盈三七日之期、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

3 嘉肴不食、酒肉不入我口、不以膏沐身、俟滿三七日、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

3 無食好食又非酒肉到吾口。又非身有傅油至三個禮拜完滿。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達未來者但依理書 10:3
11 Iomraidhean Croise  

掃羅孫米非波設亦來迎王、自王出亡、及王安歸、不治其足、不理其鬚、不澣其衣、


靈厭食物、心惡珍饈、


又謂我曰、但以理歟、勿懼、自爾初日、決志欲明斯事、自卑於爾上帝前、爾言升聞矣、我因爾言而至、


掠其神像鑄像、金銀寶器、攜至埃及、數年之間、不攻北王、


王乃返宮、終夜禁食、徹樂於其前、亦不成寐、


以爾蹂躪貧人、橫征麥稅、雖以鑿石建室、不得居其中、雖植葡萄嘉園、不得飲其酒、


掠其銀、刦其金、寶藏無盡、珍器甚多、


惟爾禁食、膏首、靧面、


爾未嘗以膏膏我首、惟彼以香膏膏我足、


乃攻克己身使之服從、恐我宣諸人而自見棄焉、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan