達未來者但依理書 10:17 - 文理和合譯本《新舊約全書》17 我主之僕、焉得與我主言乎、斯時我力盡廢、我氣俱無、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》17 蓋我主之僕何能對我主講乎、蓋至我也、遂即無何力存與我、並無何氣遺于我也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》17 氣力悉廢、僕焉得與主言、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》17 身弱不堪、似喪神魂、我主之僕、焉得與我主言、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》17 蓋吾主之僕。奚可與吾主講哉。蓋論我直無力在吾內。無氣存吾中矣。 Faic an caibideil |