達未來者但依理書 10:15 - 文理和合譯本《新舊約全書》15 彼以此言告我、我則俯首視地、默爾無言、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》15 其既講如此之言與我時、我以自面向地而成啞然也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》15 我聞言面地、不敢措辭、 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》15 彼向我但以理言此、我面伏於地、默然無聲、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》15 其告是言於我時。我伏面向地。為瘂。 Faic an caibideil |