Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達未來者但依理書 1:8 - 文理和合譯本《新舊約全書》

8 惟但以理立志、不以王膳與酒自污、遂求宦官長免其受污、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

8 惟但依理心內立志以不肯自污以王饌之分、並不以其所飲之酒、故特請太監之宗、使許不自污也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

8 但以理立志、不以王之糈糧酒醴、破其戒、求宦官長為之辭、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

8 但以理立志、不以王膳王酒自污、遂求宦官長、容其不食王膳、不飲王酒、不食王膳不飲王酒原文作不自污

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

8 惟但依勒心內定不肯自污以王食之分。及其所飲之酒。於是其切懇閹宦之君。俾免自污。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達未來者但依理書 1:8
22 Iomraidhean Croise  

我決志為我上帝耶和華之名建室、應耶和華諭我父大衛之言曰、我將使爾子繼爾踐位、彼必為我名建室、


民亦契於巴力毘珥、食祭死物之品兮、


爾公義之律例、我曾立誓為證、必守之兮、


作惡者流、爾其遠我、俾守我上帝之誡命兮、


勿使我心向惡、偕同惡黨作慝、勿使我食其珍羞兮、


勿貪其珍饈、乃屬欺誑、


王命日以己所用之膳、所飲之酒頒之、養之三年、屆期侍於王前、


彼眾飲酒、頌讚金銀銅鐵木石之神、


既至、見上帝之恩、則喜、勸眾堅心恆在於主、


惟書諭之、戒偶像之污與淫、並勒死之牲及血、


人若堅心而無所迫、自行其志、定意留其處女則為善、


宜各隨心志、毋憂毋強、蓋上帝愛夫樂施者也、


饗爾祭牲之脂、飲爾灌祭之酒者、其起而助爾護爾、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan