Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達提摩太前書 5:8 - 文理和合譯本《新舊約全書》

8 人不為戚族謀、甚而不為其家人、乃背乎道、較不信者尤惡也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

8 人若不顧親屬更不顧己之家是乃背信較不信者尤惡、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

8 人若不顧慮屬己、獨於家族者、是背乎信、而較其不信者更惡、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

8 不為戚族圖、甚不為家人者、乃非乎信、較未信者尤劇。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

8 人若不顧屬己者、是棄信之理也、較不信者惡矣、如是於家屬、則為尤甚。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達提摩太前書 5:8
19 Iomraidhean Croise  

當我未至、所有鮮少、今則滋育繁多、耶和華緣我足跡所至、錫爾以嘏、然我何時成立己家乎、


豈非頒食於飢者、導流離之貧民、寓於爾室、見裸者而衣之、不掩面於骨肉乎、


又弗聽、則告於會、弗聽會、則視之猶異邦人與稅吏、可也、


爾曹雖不善、尚知以嘉物予子、況爾在天之父、豈不以嘉物予求之者乎、


若我未來誨之、彼則無罪、今其罪無可諉矣、


乃兄弟相訟、且於不信者前乎、


今我欲就爾者三、亦不累爾、以我所求者爾也、非爾所有也、蓋子不必為親蓄、乃親為子焉、


基督與惡者、何契之有、信者與不信者、何與之有、


故或有機、宜行善於眾、而於信者之家為尤切、○


若恆忍亦必與之同王、若不識之、彼亦不識我、


有敬虔之貌、而無其實、若此者宜遠之、


自謂識上帝、行則背之、是為可憎、違逆、自絕於諸善工者、


昔有偽先知起於民間、爾中亦將有偽師、私傳左道以陷人、拒贖之之主、自取速亡、


蓋有數人潛入、即自昔所預載以服此鞫者、彼乃不虔之人、以我上帝之恩、反縱其慾、而不認唯一主宰及我主耶穌基督、○


我知爾居所、乃撒但之座所在、昔我忠信之證者安提帕、見殺於爾中、即撒但之所居、爾則持我名、亦未嘗拒我道、


我知爾諸行、爾有微能、已守我道、未棄我名、我於爾前、賜以既開之門、無能闔者、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan