Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達提摩太前書 4:12 - 文理和合譯本《新舊約全書》

12 勿以爾之年幼為人輕視、惟以言行愛信與潔、為信者之模楷、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

12 勿因爾年少為人藐視、惟於言、於行、於愛、於信、於潔而為諸信者之模、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

12 勿使人因爾年幼遂藐視爾、乃當以言、以行、以愛、以神、以信以潔、爲諸信者之摸範、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

12 勿使人輕慢尔之年㓜。乃以言語。以交接。以仁。以信。以貞。為信軰之範。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

12 勿以爾之年幼為人輕視、乃以言、行、仁、信、潔、為信者之模楷。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

12 勿以爾之年幼、為人所輕視、乃以言、以行、以愛、以靈、以信、以潔、為信者之模楷焉。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達提摩太前書 4:12
19 Iomraidhean Croise  

謂之曰、爾其疾趨、語此少者曰、耶路撒冷將有居民、因人畜繁多、如無垣之村、


慎勿輕視此小子之一、


爾當效我、如我效基督焉、○


兄弟乎、我猶有言、凡真實、端重、公義、清潔、可愛者、可稱者、或有何德何譽、爾宜念之、


且爾效我儕、亦效主、於多難中、以聖神之樂而受道、


我儕向爾信者所行、如何以聖以義、無疵可摘、爾與上帝證之、


且我主之恩充溢、兼之以信與愛、在基督耶穌中者、


宜殷勤獻己於上帝、蒙其嘉納、為無愧之傭、善佈真道、


宜絕幼年之慾、趨於義、信、愛、和、同乎清心籲主者、


宜思是言、蓋主將賜爾敏於庶事、


凡此爾宜以諸權言之勸之責之、勿為人輕視焉、


爾凡事自表為善行之模楷、其施教也、無邪而嚴重、


爾中孰睿而智乎、宜以溫柔之智、自善行而彰其工、


惟自上之智、則首貞潔、次和平、溫良、柔順、充以矜恤與善果、無貳無偽、


勿主持所託、乃模範於眾、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan