Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達提摩太前書 3:8 - 文理和合譯本《新舊約全書》

8 執事亦須莊重、不歧舌、不嗜酒、不黷貨、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

8 執事亦宜如是、宜端莊、毋二言、毋貪多酒毋貪污利、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

8 輔祭亦當端正、勿二言、勿嗜酒、勿圖汚利、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

8 副祭軰亦然。為潔淨。非兩舌。非好酒。非從鄙陋礼。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

8 事役者亦然、嚴重、無二言、不嗜酒、不黷利、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

8 為執事者、亦宜端莊、不岐舌、不多嗜酒、不圖污利、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達提摩太前書 3:8
17 Iomraidhean Croise  

彼眾與鄰言誑、厥口諂諛、中懷貳心、


彼眾口無信實、心懷惡慝、喉若裂塋、舌施諂諛、


爾口惡言是騁、爾舌詭詐是造兮、


爾舌運用邪惡、如銛利之薙刀、詭譎是行兮、


祭司入內院時、不可飲酒、


爾與爾子入會幕時、清酒醇醪勿飲、免爾死亡、此為永例、歷世弗替、


厥喉如未封之墓、舌施詭詐、脣藏蝮毒、


耶穌基督僕保羅 提摩太、書達腓立比屬基督耶穌之諸聖徒、及諸監督執事、


執事須為一婦之夫、善治子女與其家、


夫監督須無可責、為一婦之夫、節制貞正端方、厚待賓旅、善施教誨、


不酗酒、不毆擊、惟溫和無競、不好貨財、


此後勿徒飲水、可少用酒、緣爾胃故、且多疾也、


蓋監督必無可責、如上帝家宰、不自恃、不輕怒、不酗酒、不毆擊、不黷貨、


使老婦之舉止端肅、毋讒毀、毋役於酒、以善訓人、


祝與詛均出一口、我兄弟乎、此非所宜也、


宜牧爾中上帝羣而督之、非由強、乃由願、非趨利、乃樂為、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan