達希伯來人書 8:8 - 文理和合譯本《新舊約全書》8 惟視其有缺、則曰、主云、日將至矣、我與以色列家、及猶大家必立新約、 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》8 蓋主指彼為有缺、則曰、視哉、時日將至、我必與以色列家及猶太家立新約、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》8 有責之者曰、主云、顧日將至、我爲伊斯拉伊泐家、與伊屋達家、將立新約、 Faic an caibideil湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》8 蓋指諸有缺曰、視、有日至、主言之矣、我將與以色列室及猶大室、立成新約、 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》8 然其言彼之虧曰、主云、日將至、我必與以色列之家、及猶太之家立新約、 Faic an caibideil |