Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達希伯來人書 4:13 - 文理和合譯本《新舊約全書》

13 無物不顯於其前、萬有呈露於鞫我者之目也、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

13 且所造者、無一不顯於其前、乃萬有祼而呈露、於鞫我者之目前也、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

13 無一物不顯露於彼前、乃皆於其目前裸裎顯露、我儕必當表白於其前、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

13 且所造者、無有不顯於其前、乃萬有呈露、於我儕所對以理論者之目也。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

13 又、無物不昭著於神前、乃皆裸而顯露、在我儕陳事於其前者之目前焉。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達希伯來人書 4:13
37 Iomraidhean Croise  

我子所羅門歟、當識爾父之上帝、盡心樂意以事之、蓋耶和華鑒察眾心、洞悉意想、爾若尋之、則必遇之、爾若棄之、彼必永久棄爾、


蓋耶和華之目遍及天下、凡專心向之者、必顯其力以助之、爾所行者愚也、今而後爾必有戰事、


願爾自天爾之居所垂聽、而加赦宥、爾知其心、循各人所行而報之、世人之心、惟爾知之、


於上帝前、陰府顯露、死域無蔽、


其目鑒人道途、觀人步履、


陰府之戶、曾顯於爾乎、陰翳之門、爾曾見之乎、


耶和華歟、我舌有言、爾無不知兮、


上帝知人心之隱微、豈不鑒察乎、


俾惡者之惡消滅、使善者堅強、蓋上帝公義、驗人心懷兮、


我之罪愆、爾陳之於目前、我之隱惡、爾顯之於容光兮、


陰府死域、耶和華且洞鑒之、況世人之心乎、


耶和華目視萬方、鑒觀善惡、


蓋人之途、在耶和華目前、其徑為彼所治、


蓋人之所為、及諸隱微之事、或善或惡、上帝必鞫之、


蓋我目鑒察其途、彼不掩於我前、其愆尤不隱於我目、


我耶和華鑒察人之心意、試驗人之衷懷、按其所行之途、所結之實、而加報施、


耶和華曰、人豈能退藏於密、使我不見之乎、我豈非充乎天地哉、


彼在以色列中、行愚妄之事、淫其鄰之妻、偽託我名、言我所未命者、我知之、亦證之、耶和華言之矣、○


顯示隱微深奧之事、洞悉暗中所有、光與之偕、


俾爾之施濟隱焉、爾父鑒於隱者、將以報爾、○


但耶穌不以己託之、因其知人也、


三謂之曰、約翰子西門、爾愛我乎、彼得因耶穌三言爾愛我乎、則憂、曰、主、爾無不知、爾知我愛爾矣、耶穌曰、飼我羊、


耶穌曰、往呼爾夫來此、


蓋上帝已定一日、將以所立之人、義鞫天下、乃自死復起之、俾眾徵信焉、○


迨上帝由耶穌基督鞫人隱微之日、依我福音焉、○


是以時未至、俱勿擬、待主臨、必彰暗中之隱、發眾心之謀、各由上帝得其褒也、○


蓋我眾必顯於基督座前、各依身之所行、或善或惡而受報、○


且斃其子女、俾諸會知我乃察人心腸者、依爾曹所行而施之也、


耶和華謂之曰、毋觀其容、及軀幹之修偉、此人乃我所擯、蓋耶和華所見、迥異於人、人觀外貌、耶和華則視內心、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan