Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達希伯來人書 2:7 - 文理和合譯本《新舊約全書》

7 爾使之少遜於天使、冠之以尊榮、立之於爾手所造者之上、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

7 爾使其少卑於使者、又冠之以尊、以榮、且立之於爾手所造者之上、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

7 使彼少遜於諸天神、以榮光尊貴冠冕之、立之於爾手所造者上、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

7 使小遜諸使、冠以尊榮、任督爾手工、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

7 爾曾使之少遜於天使、爾曾冠之以尊以榮、且曾立之於爾手所造者之上、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達希伯來人書 2:7
7 Iomraidhean Croise  

使之少遜於上帝、冠之以尊榮、


爾手所造者、使之主理、置萬物於其足下、


尊榮、平康、賚諸作善者、先猶太人、次希利尼人、


凡恆於為善、求尊榮不朽者、以永生報之、


願尊榮歸於永世、無敝無形之王、獨一之上帝、爰及世世、阿們、○


惟見少遜於天使之耶穌、緣死之苦、冠以尊榮、致由上帝之恩、為萬人死也、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan