Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達希伯來人書 11:6 - 文理和合譯本《新舊約全書》

6 外乎信則不見悅、就上帝者、必信其有、且信其賞賚求之者也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

6 然無信、則不得見悅蓋親就上帝者、必信其有、又信其必賜賞於凡懇求之者也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

6 然無信不能見悅於上帝、蓋就上帝者、必當信彼爲有、乃爲尋求彼者之施報者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

6 夫外乎信而得悅、在所不能也、蓋就上帝者必信其有、又信其賞賚諸索求之者也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

6 然無信、則不能見悅於神、蓋就神者必當信其有、且信其必賞於凡求之者也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達希伯來人書 11:6
47 Iomraidhean Croise  

嗣後耶和華於異象中、諭亞伯蘭曰、亞伯蘭歟、毋懼、我為爾盾、大賚於爾、


我子所羅門歟、當識爾父之上帝、盡心樂意以事之、蓋耶和華鑒察眾心、洞悉意想、爾若尋之、則必遇之、爾若棄之、彼必永久棄爾、


若輩對上帝曰、爾其去我、我不願知爾道、


民亦蔑視美地、不信其言、


我一心求爾、勿容我違爾誡命兮、


人則曰、義人果得賞賚、誠有上帝行鞫於世兮、


惟我近上帝而獲益、以主耶和華為避所、俾我述其作為兮、


以其不信上帝、不賴其拯救兮、


民猶干罪、不信其奇行兮、


作惡者、其值乃虛、播義者、其賚有定、


愛我者、我亦愛之、勤求我者、則必得之、


側耳就我、諦聽我言、則可得生、我與爾立永約、即所許大衛之實惠、


斯世之人歟、當明耶和華之言、我於以色列族、豈為幽曠之野、杳冥之域乎、我民奚曰、我已放縱、不復詣爾、


耶和華諭摩西曰、斯民輕我、將至何時、我於其中行斯異蹟、而彼仍弗信我、將至何時、


耶和華諭摩西 亞倫曰、汝不我信、不尊我為聖於以色列族前不得導斯眾入我所賜之地、


父乎然也、此乃爾所悅者也、


宜欣喜歡樂、以爾在天之賞大也、蓋前乎爾之先知、人亦如是窘逐之、○


爾禁食、勿若偽善者作憂容、彼垢面以禁食見於人、我誠語汝、彼已得其賞矣、


惟先於其國其義是求、則此悉加諸爾、


爾祈禱、勿若偽善者、好立會堂街隅祈禱、令人見之、我誠語汝、彼已得其賞矣、


信者將有異蹟偕之、即奉我名逐鬼、言諸方言、


爾惟其國是求、則此物將加諸爾、


惟爾當愛爾敵、而善待之、貸於人而不絕望、則爾賞大矣、且爾將為至上者之子、蓋彼施仁於辜恩及不善者矣、


耶穌曰、我即途也、誠也、生也、非由我、則無人就父、


故曰、爾必死於爾罪、若不信我之為彼、則死於爾罪必矣、


然未嘗信之、何由籲之、未嘗聞之、何由信之、未有宣者、何由聞之、


於基督耶穌中、或割或否、皆無益、惟信之以愛而行者有益、


以為緣基督受辱、富於埃及所有之財貨、望賞賚故也、


兄弟乎、爾宜慎、免爾中或懷不信之惡心、背維生之上帝、


蓋福音宣於我儕、如於彼然、但所聞無益於彼、因聞之者不以信融洽之也、


既有宜入之人、而先聞福音者、因不順故不入、


蓋律無所成全、遂引入愈善之望、我儕由之而近上帝、


故凡賴之以近上帝者、悉能救之、以其恆生為之籲求也、○


是故兄弟、愈當殷勤、以堅爾召爾選、爾若行此、則永不蹶躓、


緣此、爾當殷勤、於信益德、於德益智、


愛友乎、爾既望此、則宜殷勤、俾獲平康、無玷無疵於其前、


但畏怯、不信、可憎、兇殺、淫亂、巫術、拜像、及凡言誑之人、其分乃在焚火與硫之湖、此即二次之死也、○


願耶和華報爾所為、爾來託庇於以色列上帝耶和華翼下、願其大賚爾、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan