Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達希伯來人書 1:4 - 文理和合譯本《新舊約全書》

4 超越於天使、以其所得之名尊於彼也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

4 超越於諸使者、如其所嗣之名、較之為更尊也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

4 彼超越諸天神何如、彼得嗣名較彼等者尤尊、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

4 其貴超諸使。以其嗣得名稱。較尊于彼者逺矣。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

4 較諸使曾嗣更尊之名、其成也尤愈於使亦若是。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

4 彼之超越於天使、猶彼所得之名、尊於天使也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達希伯來人書 1:4
11 Iomraidhean Croise  

超於諸執政者、秉權者、有能者、宰治者、及凡有名者、不第今世、亦在來世、


教會乃身、彼為首、為元始、自死而首生、致為萬事倡、


彼為諸政諸權之首、爾曹亦由之而得充盛、


迨主耶穌偕其有能之天使、於火燄中自天顯見、報其不識上帝、不順我主耶穌福音者、


爾好義惡惡、故上帝即爾之上帝、以喜樂之膏膏爾、超越爾侶、


爾知其後欲承祝、雖哭泣以求、終亦見棄、蓋不得改悔之地也、○


惟見少遜於天使之耶穌、緣死之苦、冠以尊榮、致由上帝之恩、為萬人死也、


彼已昇天在上帝右、凡天使與有權有能者咸服之、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan