Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達希伯來人書 1:13 - 文理和合譯本《新舊約全書》

13 上帝曾向何天使云、爾坐我右、迨我置爾敵為爾足几、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

13 上帝曾向何使者云、爾坐我右、待我置爾敵、為爾足踏之凳乎、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

13 上帝對何天神曾云、坐我右哉、迨我將爾仇敵置爾足下爲足凳、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

13 又謂誰使曰。尔坐于我右。待余置尔仇為尔足之櫈乎。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

13 上帝何嘗謂何使者曰、爾坐我右、迨我置爾敵為爾足凳。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

13 其對何天使曾云、爾坐我右、迨我置爾敵為爾足凳。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達希伯來人書 1:13
16 Iomraidhean Croise  

耶和華謂我主云、爾坐我右、俟我以爾敵、為爾足几兮、


必使其敵蒙羞、彼之冠冕、光輝發越兮、


其言云、主語我主曰、坐我右、迨我以爾敵置爾足下、


大衛感於聖神、自言曰、主謂我主云、坐我右、俟我使爾敵為爾足几、


至於我敵、不欲我君之者、曳之來、誅於我前、○


蓋詩篇中大衛自言、主謂我主云、坐我右、


司提反充於聖神、注目仰天、見上帝之榮、耶穌立於其右、曰、


彼為上帝榮之光華、質之真像、且以有能之言持載萬有、既潔眾罪、則坐於皇皇在上者之右、


既攜詣約書亞、約書亞召以色列眾至、謂諸軍長曰、來前、足踐王頸、遂前踐之、


未錄於維生之書者、則見投於火湖焉、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan