Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達哥林多人前書 8:6 - 文理和合譯本《新舊約全書》

6 而我儕有一上帝、天父是也、萬物本之、我儕歸之、且有一主、耶穌基督是也、萬物由之、我儕亦由之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

6 但於我儕、惟有一上帝、父也、萬物本之、我眾歸之、又有一主耶穌   基督、萬物由之、我儕亦由之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

6 至我儕有獨一上帝父、萬物皆由之、而我儕亦歸之、又有一主伊伊穌斯合利斯托斯、萬物皆藉之、我儕亦藉之、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

6 與吾軰獨有一神父。萬物所由。而吾軰所向者。且獨有一主。耶穌基督。萬物並吾儕所以立者。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

6 然在我儕有一上帝父也、萬物本之、我眾歸之、亦一主耶穌   基督、萬物由之、我儕亦由之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

6 然於我儕有一神、即父也、萬物自之、我儕歸之。又有一主、即耶穌基督、萬物由之、我儕亦由之。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達哥林多人前書 8:6
40 Iomraidhean Croise  

古昔之事、爾其追溯、我乃上帝、我外無他、我乃上帝、無能比擬、


耶和華歟、無如爾者、惟爾為大、爾名大有能力、


萬國之王歟、孰不宜寅畏爾、此為爾所應得、列邦智者顯厥尊榮、無如爾者、


曰、我乃希伯來人、畏天上上帝耶和華、造滄海與陸地者也、


我儕非共一父乎、非一上帝所造乎、胡為昆弟相欺、侮我列祖之約、


萬有由父賜我、父之外無識子者、子及子所欲示者之外、無識父者、


耶穌前語之曰、在天在地之權、悉予我矣、


其在世也、世由之而造、而世弗知之、


萬有由之而造、凡受造者、無不由之而造焉、


爾稱我為師、為主、爾之言然、蓋我是也、


是時也、爾將知我在父中、爾在我中、我在爾中、


永生也者、識爾為獨一之真上帝、與爾所遣之耶穌基督也、


耶穌曰、勿捫我、以我尚未升至父、惟往語我兄弟云、我升至我父、亦爾父、我上帝、亦爾上帝、


蓋我儕在其中而生、而動、而存、如爾作詩者有云、我儕亦為其裔、


夫以色列全室、宜確知之、爾所釘十架之耶穌、上帝已立之為主、為基督矣、○


且以其右手、舉之為君、為救主、以改悔賜以色列民、並罪惡之赦、


蓋萬有本之、由之、歸之、宜尊榮之、永世靡暨、阿們、


書達哥林多上帝會、成聖於基督耶穌中、蒙召為聖徒、與隨在籲我主耶穌基督名者、即彼之主、亦我之主也、


故我示爾、感於上帝之神、而謂耶穌可詛者、未之有也、不感於聖神、而能稱耶穌為主者、亦未之有也、○


食為腹、腹為食、而上帝將悉敗之、惟身非為淫、乃為主、主為身、


夫食祭像之物、我知在世之像為虛、上帝乃獨一無他、


祝頌上帝我主耶穌基督之父、曾由基督祝我以在天屬神之諸福、


緣此、我屈膝於父前、


以此顯示於爾、俾知耶和華乃上帝、其外無他、


今爾當知、中心思維、天上地下、惟耶和華為上帝、其外無他、


以色列歟、爾其聽之、我上帝耶和華、惟一而已、


此已及爾、亦猶徧及天下、結實而增益、與在爾中無異、自爾聞之之日、而誠知上帝恩也、


上帝自死起之、予之榮、致爾信爾望皆在上帝、


始者、終者、生者、我也、我曾死、今則生、至於世世、且有死亡陰府之鑰、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan