Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達哥林多人前書 3:7 - 文理和合譯本《新舊約全書》

7 是以樹者灌者無足數、惟長之之上帝而已、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

7 是以種者灌者無足算、惟長之者、上帝耳、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

7 故種者、灌者、無何、惟長之者、上帝也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

7 如是。㘽者澆者皆無物。而與長者神也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

7 是以樹者灌者無足數、惟賜長者上帝耳。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

7 如是種者、灌者皆無為、惟長之之神是也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達哥林多人前書 3:7
12 Iomraidhean Croise  

耶和華歟、因爾慈惠誠實、榮不歸我、不歸於我、乃歸爾名兮、


願我主上帝之恩臨我、尚其堅立我手所作、我手所作、堅立之兮、


在於其前、萬國若無、視為空曠虛無、


彼乃虛無、所行空曠、所鑄之偶、有若飄風、等於空氣、


地上居民、悉若無有、彼於天上軍旅、地上億兆、隨意而行、無能阻其手、或詰之曰、爾何為者、


我為葡萄樹、爾為枝、恆在我中、我亦在彼中者、則結實孔繁、蓋外乎我、爾無能為也、


雖能預言、洞悉諸奧諸智、且篤信足以移山、若無愛、則我為烏有、


我樹之、亞波羅灌之、惟上帝長之、


樹者灌者一也、各因其勞而得值、


我為愚矣、緣爾逼我、蓋我當為爾所舉、我雖不足數、而不亞於至大使徒、


主曰、吾恩於爾足矣、我之能於弱者而成全之、故我欣然、寧誇我弱、使基督之能庇我、


無而為有者、是自欺也、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan