Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達哥林多人前書 3:4 - 文理和合譯本《新舊約全書》

4 或言我宗保羅、或言我宗亞波羅、爾曹非若世人乎、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

4 夫一言我屬保羅、一言我屬亞波羅、爾曹豈非人乎、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

4 時有言、我屬葩韋泐者、又他言、我屬阿坡羅斯者、豈非爾曹屬肉體乎、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

4 葢既有云我乃属保祿。他云我属亞玻羅。汝豈非人乎。則阿玻羅係何物。保祿乃何物。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

4 夫一言我乃保羅者、一言我乃亞波羅者、得非爾亦人乎。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

4 蓋有言、我屬保羅、有言我屬亞波羅、爾非屬肉乎。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達哥林多人前書 3:4
4 Iomraidhean Croise  

我謂爾曹各有所言、我宗保羅、我宗亞波羅、我宗磯法、我宗基督、


蓋爾尚屬形軀、爾中有媢嫉爭鬥、豈非屬形軀、效世人而行乎、


兄弟乎、我為爾故、以此比己與亞波羅、令爾學我儕、勿越經所載、勿彼此相衒、


我告兄弟、我所宣之福音、非徇人也、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan