達哥林多人前書 16:10 - 文理和合譯本《新舊約全書》10 若提摩太至、爾宜顧之、俾其無懼、蓋彼務主工如我然、 Faic an caibideilTuilleadh tionndaidhean淺文理和合《新約全書》10 若提摩太至、爾慎使其無懼於爾中、蓋彼勞於主工、一如我然、 Faic an caibideil俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》10 若提摩斐乙來至、爾曹愼之、使彼於爾等中無所懼、蓋彼作主之事如我然、 Faic an caibideil白日昇-徐約翰文理新約(缺)10 若苐莫陡到尔。マ観其在汝中無惧。葢其行主工。如我一焉。 Faic an caibideil湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》10 底摩太若來、爾慎使其無懼於爾中、蓋彼勞於主工、有如我然、 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》10 若提摩太至、爾宜慎、俾其無懼而偕爾、蓋其行主之行、如我然。 Faic an caibideil |