Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達哥林多人前書 10:7 - 文理和合譯本《新舊約全書》

7 勿拜像、如彼有拜之者、如經云、民坐而飲食、起而嬉戲、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

7 爾曹亦勿拜偶像、如彼中有拜者、如經載云、民坐而飲食、起而嬉戲、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

7 亦勿拜偶像、似其中人等、如所載者云、民坐而飲食、起且跳舞、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

7 又勿為偽神之徒。如伊間之幾許。即經所書。民坐飲食而起耍。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

7 爾亦勿拜偶像、如彼有拜、猶經載云、民坐而飲食、起作兒戲。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

7 又爾毋為拜偶像、猶彼中所有者、如所錄云、民而坐食飲、起而舞蹈。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達哥林多人前書 10:7
14 Iomraidhean Croise  

約書亞聞民喧譁、謂摩西曰、營中有戰聲、


摩西近營見犢、及民舞蹈、怒甚、擲版、碎於山下、


亞倫受之、鎔鑄刻鏤為犢、眾曰、以色列人歟、此即導爾出埃及之神也、


惟書諭之、戒偶像之污與淫、並勒死之牲及血、


我所愛者乎、宜避拜像、


今我以書遺爾、若有名為兄弟、而淫亂、貪婪、拜像、詬詈、沉湎、殘酷、則勿與之交、亦勿與之共食、


豈不知不義者不得承上帝國乎、毋受惑、凡淫亂、拜像、行姦、為孌童、比頑童、


然人不皆有此知識、至今有習於偶像者、而食若為祭物然、其良心尚弱、故見浼焉、


諭曰、爾其速下、爾之民、爾所導出埃及者、已自敗壞、我所諭之道、彼速違之、為己鑄像、


小子乎、宜自守、而遠偶像、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan