Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達哥林多人前書 1:7 - 文理和合譯本《新舊約全書》

7 使爾曹恩賜罔缺、以待我主耶穌基督之顯著、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

7 致爾曹於諸恩賜、無缺其一、惟待我主耶穌   基督之顯見

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

7 以至爾曹仰望吾主伊伊穌斯合利斯托斯之顯示者於諸恩賜一無缺乏、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

7 致尔無所缺。以待吾主耶穌基督之顕。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

7 使爾凡恩賜罔缺以候吾主耶穌   基督之啟。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

7 致爾無缺於諸恩賜、俟望吾主耶穌基督之顯。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達哥林多人前書 1:7
25 Iomraidhean Croise  

耶和華歟、爾之拯救、我所企望、


天國可比處女十人、執燈出迎新娶者、


效人俟主自婚筵歸、至而叩門即為之啟也、


人子顯著之日、亦如是、


受造之物引領而待上帝眾子之顯、


不第此也、我儕獲聖神之初實者、亦中心太息、以俟得成為子、即我身之贖焉、


是以時未至、俱勿擬、待主臨、必彰暗中之隱、發眾心之謀、各由上帝得其褒也、○


爾何事不及他會耶、惟我不累爾而已、此不韙請恕我、○


蓋我儕以神由信、而待所望之義、


夫我籍在天、由此我亦俟乎救者、即主耶穌基督也、


基督為我之生、及其顯著、爾亦將共顯於榮中、○


俟其子自天降臨、即其自死而起之耶穌、拯我儕脫將來之震怒者也、


迨主耶穌偕其有能之天使、於火燄中自天顯見、報其不識上帝、不順我主耶穌福音者、


今而後有義冕為我而備、義鞫之主、將於乃日賜我、不第我也、亦暨凡慕其顯著者、○


仰慕有福之望、及皇矣上帝我救者基督耶穌之榮顯著、


如是基督一獻己以負眾罪、將以無罪復顯於望之者、以致拯救、


故宜束爾志、制爾心、專望於耶穌基督顯時、將錫之恩、


爾既與基督之苦、當以為樂、俾於其榮顯著時、亦可歡欣踴躍、


於牧長顯著時、必得不敝之榮冕、


企慕上帝之日至、諸天因而焚毀、有體質者悉以烈火銷鎔之、


愛友乎、今我儕為上帝子、將來若何、尚未顯明、所可知者、彼顯著時我克肖之、蓋將見之、如其固然也、


於上帝之愛而自守、企望我主耶穌基督之矜恤、以至永生、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan