Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達哥林多人前書 1:4 - 文理和合譯本《新舊約全書》

4 我為爾曹恆謝我上帝、因上帝之恩於基督耶穌賜爾、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

4 我常為爾曹謝我之上帝、因上帝之恩、在耶穌   基督而賜爾者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

4 我常爲爾等感謝我之上帝、緣於合利斯托斯伊伊穌斯所賜予爾等之上帝之恩寵、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

4 余惟尔等因基督耶穌。所受神之㤙。而時為尔等感謝神。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

4 我緣上帝恩、在基督   耶穌而予爾者、為爾恆謝我上帝、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

4 夫我恆為爾謝我之神、緣神之恩、由耶穌基督而賜爾。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達哥林多人前書 1:4
12 Iomraidhean Croise  

曰、斯言非盡人能納、惟稟賦者能之、


爾以我名求於我者、我必成之、


我將求父、父必別以保惠師予爾、使之永偕爾也、


惟保惠師、即父因我名將遣之聖神、必以萬事訓爾、且令爾悉憶我所語爾者、


但我自父將遣於爾之保惠師、即出於父真理之神、既至、必為我證、


既至、見上帝之恩、則喜、勸眾堅心恆在於主、


眾聞之、歸榮上帝、謂保羅曰、兄弟、爾見猶太信者數萬、皆熱衷守律、


首焉者、我賴耶穌基督、為爾眾謝我上帝、因爾之信舉世宣揚、


感謝上帝、緣爾素為罪之僕、今自乃心、服爾所受之教範、


願恩惠平康、由我父上帝、及主耶穌基督歸爾、○


且我主之恩充溢、兼之以信與愛、在基督耶穌中者、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan