Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達以弗所人書 5:13 - 文理和合譯本《新舊約全書》

13 凡事之受責者、以光而顯、蓋凡顯者光也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

13 惟凡事被責、乃光所顯、蓋凡顯者光也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

13 凡被責者由光而顯露、蓋凡顯露者即爲光、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

13 且凢所責者。皆光所昭著也。葢凢昭著為光也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

13 惟凡事之被質責者乃光顯之、蓋被顯者皆光也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

13 事凡有可責者、以光而顯、蓋凡顯者、皆光也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達以弗所人書 5:13
8 Iomraidhean Croise  

爾之先知所傳啟示、惟偽惟愚兮、未表爾罪、反爾俘囚兮、第宣偽詔、及爾被徙之由兮、


今我顯其醜態、使其情人目睹、無能救之於我手、


我欲醫以色列時、以法蓮之罪、撒瑪利亞之惡顯著、彼詐偽是行、盜賊入於內羣寇刦於外、


緣我獲罪於耶和華、必當其怒、迨其為我伸冤、為我行鞫、彼必導我入於光明、我必得見其義、


是以時未至、俱勿擬、待主臨、必彰暗中之隱、發眾心之謀、各由上帝得其褒也、○


蓋彼之隱行、言之辱矣、


上帝曾向何天使云、爾坐我右、迨我置爾敵為爾足几、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan