Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達以弗所人書 4:9 - 文理和合譯本《新舊約全書》

9 夫既云上昇、豈非曾降於地下乎、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

9 夫既謂升上、豈非其先降於地之下乎、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

9 夫升上、豈非即先降於最下之處乎、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

9 夫昇上者何哉。即先降地之下所者也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

9 夫既謂之升、豈非謂亦降地之下乎。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

9 夫其已昇於上、豈非先降於地之下乎。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達以弗所人書 4:9
22 Iomraidhean Croise  

耶和華臨格、欲觀世人所築之城與臺、


我受造於暗中、被精製於地之深處、我之形骸、無隱於爾兮、


惟索滅我命者、必適地下兮、


使之少遜於上帝、冠之以尊榮、


耶和華臨涖西乃山巔、召摩西陟之、摩西陟焉、


誰升天又降、誰聚風在握、誰包水在衣、誰奠地之四極、其人何名、其子何名、爾知之乎、○


諸天歟、爾其謳歌、耶和華已成之矣、下土歟、爾其大聲而呼、羣山茂林、及其中之百樹歟、爾其發聲而歌、緣耶和華已贖雅各、必彰其榮於以色列焉、○


使水濱諸木、不誇其崇高、其杪不入雲中、得灌溉之強者、不復聳立、俱必死亡、偃於下土、至歸墓之人中、○


如約拿三日三夜在鯨腹、人子亦將三日三夜在地中也、


耶穌曰、勿捫我、以我尚未升至父、惟往語我兄弟云、我升至我父、亦爾父、我上帝、亦爾上帝、


從未有升天者、惟自天而降、即在天之人子耳、


蓋上帝之餅、乃降自天、以生賜世者也、


蓋我降自天、非行己旨、乃行遣我者之旨、


猶太人因耶穌言我即自天而降之餅、遂訾議之、


我乃維生之餅、自天而降、人食之則永生、我所將予之餅、即我之肉、為世之生而予者也、○


此乃自天而降之餅、非如列祖食瑪那而死、食此餅者、必永生也、


設見人子升於故處、則何如、


耶穌曰、我雖自證、其證乃真、蓋我自知何來何往、而爾不知也、


爾使之少遜於天使、冠之以尊榮、立之於爾手所造者之上、


惟見少遜於天使之耶穌、緣死之苦、冠以尊榮、致由上帝之恩、為萬人死也、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan