Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達以弗所人書 4:28 - 文理和合譯本《新舊約全書》

28 竊者勿復竊、寧服勞、手作善工、得以濟乏、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

28 竊者勿復竊、寧服勞、手作善工、致有以予貧者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

28 竊盜者勿復竊盜、寧服勞、親手作善工、得以周濟貧乏、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

28 原偷者己無偷。更以手行善工。以得周㴉有急者。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

28 竊者勿復竊、寧服勞、手作惟善、得以予貧。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

28 竊者、勿復竊、寧服勞而手作善工、致有可以濟乏者。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達以弗所人書 4:28
33 Iomraidhean Croise  

我所不明、請爾示我、若曾行惡、不復為之、


毋貪人之第宅、與其妻室、僕婢牛驢、及凡所有、○


虜人而鬻之、或留於其手者、殺無赦、○


妄得之財必耗、勤勞所積必增、


凡百勤勞皆獲利、脣舌多言惟致貧、


有人終日貪求、義者施舍不吝、


蓋己過者、必不亨通、自承而改之者、必蒙矜恤、


恐我飽飫、而不識爾、謂耶和華為誰、或貧乏而行竊、褻瀆我上帝之名、○


舒手以濟貧、舉手以振困、


攘竊殺戮、行淫妄誓、焚香於巴力、從事素所未識之他神、


惟妄誓、失信、殺戮、偷盜、姦淫、殘暴是行、疊流人血、


彼曰、此乃呪詛、遍行斯土、凡盜竊者、必按卷此面之文而見絕、凡妄誓者、必按卷彼面之文而見絕、


撒該立而謂主曰、主歟、我以所有之半濟貧、若誣詐人者、則四倍償之、


故當結果、以副改悔、勿自謂我有亞伯拉罕為父也、我語汝、上帝能由此石、興起亞伯拉罕之子孫焉、


此言非顧貧、乃因其為竊、且職橐而取所貯耳、


或意因猶大職橐、使市席筵所需、抑使濟貧也、


且服勞躬親操作、見詬則祝、遇窘則忍、


蓋人而樂為則見納、依所有、非依所無、


即屢試於難中而甚樂、且極貧而益彰施濟之厚、


故或有機、宜行善於眾、而於信者之家為尤切、○


又諭之為善、富於善行、喜於施濟、樂與眾共、


凡我同人、宜學善工、以資所需、免不結實、


誠哉是言、我欲爾於斯事力言之、使信上帝者慎務善工、斯為美、有益於人也、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan