Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




達以弗所人書 4:24 - 文理和合譯本《新舊約全書》

24 且衣以新人、乃肖上帝、由真理之聖與義而造者也、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

淺文理和合《新約全書》

24 衣以新人、即依上帝而造、乃於真理之義與聖者也、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》

24 爲衣新人、乃按上帝、於眞理之義及聖潔造者、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

白日昇-徐約翰文理新約(缺)

24 而衣着新人。依從神見造于公義。于真聖者也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

24 衣、在真理之義與聖、而造象上帝、之新人。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

24 且衣以新人、乃以真理之義與潔、循神而造者也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




達以弗所人書 4:24
30 Iomraidhean Croise  

亞當之裔、其譜如左、上帝造人、乃肖其象、


我以義為衣、以公為袍為冕、


錫安歟、爾其興起、興起、而被以力、聖邑耶路撒冷歟、衣爾麗服、自今而後、凡未受割、及不潔者、不復入於爾中、


以公義為護胸、以拯救為兜鍪、以復仇為衵服、以熱中為長衣、


畢生以聖以義於其前、無所懼而事之、


祈爾聖之以真理、爾道乃真理也、


勿同世態、惟以心之更新而變化、致驗上帝旨、乃善而可悅、且純全者也、○


夜既央、晝伊邇、我儕宜脫昏暗之行、而服光明之甲、


惟主耶穌基督是服、毋為形軀是圖、以縱其慾、


故我儕既由洗與之同葬而入於死、致如基督由父之榮自死見起、我儕為人、亦如是維新矣、


今於素所縛我之律、既脫之若死、致我之奉事、不以文之舊、而以神之新矣、○


上帝所預知者、又預定效其子之狀、使為眾兄弟中之冢子、


此必朽者將衣以不朽、必死者將衣以不死、


我儕去帕於面、如於鑑反照主榮、皆化為主像、自榮致榮、如出乎主、即聖神也、


故我不餒、外體雖壞、而內心日新、


是以在基督中者、乃為新造之人、舊事已逝、諸事更新矣、


凡受洗歸基督者、已衣基督也、


蓋受割與否皆無足重、惟新造者而已、


蓋我儕乃上帝之工、受造於基督耶穌中、致行善行、乃上帝所預定、使我儕行之者也、○


且於其形軀廢厥仇讐、即誡命之律、載於條例者、致於彼中以二者造一新人而致和、


衣上帝全備鎧甲、克禦魔之詭譎、


彼為我儕捐己、贖我出諸不法、且潔其民以為己業、乃熱衷於善行者也、


惟言及其子、則曰上帝歟、爾之位爰及世世、爾之國柄、正直之柄也、


宜務和平及清潔於眾、蓋非清潔未有見主者、


宜如甫生之嬰、戀純而合宜之乳、使爾由之漸長、以至蒙救、


且由是錫以寶貴豐厚之許、俾爾得脫在世因慾之敗壞、克與夫上帝之性、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan