Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




舊約全書第六卷約書亞記 7:23 - 文理和合譯本《新舊約全書》

23 乃自幕中取出、攜至約書亞及以色列眾、置於耶和華前、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

23 乃取之出幕中、攜至約書亞及以色列嗣眾、陳於耶和華前、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

23 伊等拿之出帳中、到若書亞、又至眾以色耳之子來、而擺開在神主之前。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

23 攜至約書亞、及以色列族、置於耶和華前。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

23 乃自幕中取出、攜至約書亞與以色列人所、置於主前、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

23 伊等即從帳中取出捧與若書亞及以色耳勒之子輩看。置耶賀華之前。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




舊約全書第六卷約書亞記 7:23
3 Iomraidhean Croise  

今既徧索吾物、有屬於爾者乎、果有之、則置之爾我戚族前、俾主裁於爾我間、


約書亞遣人趨至厥幕、其衣果藏於幕、銀在其下、


約書亞同以色列眾、取謝拉裔亞干、與銀衣金鋌、暨子女牛羊驢幕、及凡所有、攜至亞割谷、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan