Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




舊約全書第六卷約書亞記 3:14 - 文理和合譯本《新舊約全書》

14 民既離幕、欲濟約但、祭司舁約匱先民而行、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

14 民既離幕、將濟約但、祭司乃舁約櫃於民前。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

14 夫民既已離帳房、欲過若耳但、又祭輩負帶約箱在民之當前、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

14-15 秋約但河水漲溢、民離幕、欲濟約但、舁法匱之祭司、行於其前、至約但河、足濡於水濱、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

14 民遂離幕、欲過約但、舁約匱之祭司行於民前時、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

14 又眾移帳渡若耳但時祭者輩擡契約之箱在眾前。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




舊約全書第六卷約書亞記 3:14
10 Iomraidhean Croise  

耶和華歟、尚其興起、與爾力之約匱、同入安居之所兮、


耶和華曰、其時爾昌熾繁衍於斯土、人不復言耶和華之約匱、不置於心、不記憶之、不詣其所、不製造之、


以此律書、置於爾上帝耶和華約匱之側、為證於爾、


有焚香之金鼎、與徧包以金之約匱、內有貯瑪那之金樽、亞倫萌芽之杖、與約版二、


爾過約但、至耶利哥、耶利哥人、亞摩利人、比利洗人、迦南人、赫人、革迦撒人、希未人、耶布斯人、咸與爾戰、我悉付之爾手、


諭民曰、爾見利未人祭司舁爾上帝耶和華之約匱、則離爾所、從諸其後、


又告祭司曰、當舁約匱、先民而濟、祭司遂舁約匱、先民而行、


嫩之子約書亞召諸祭司曰、當舁耶和華約匱、祭司七人執七角、行於匱前、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan