Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




舊約全書第六卷約書亞記 3:13 - 文理和合譯本《新舊約全書》

13 祭司舁全地主宰耶和華之約匱、立足約但水中時、水必斷流、自上而下之水、必立為堆、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

13 待舁全地主宰耶和華之櫃、其祭司之跖、止於約但水中、則約但水必斷截、離夫自上而下之水、其水必立如堆。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

13 又祭輩為負帶神主、即全地神主之許約箱者、一面將腳底安放若耳但水、則若耳但水必被斷絕其流、離開從上所來之水、而其水將立起為邱也。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

13 待舁宇宙主耶和華法匱之祭司、足履約但、河水則水自溯行、其流必斷、濤若堆立。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

13 迨舁普天下主宰耶和華匱之祭司、立足於約但水中、則約但之水必絕流、自上而下之水、壁立若堆、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

13 每支一人。擡全地耶賀華契約箱之祭者腳止于若耳但之水。而若耳但之水即被割斷。自上流下之水而注起成堆也。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




舊約全書第六卷約書亞記 3:13
13 Iomraidhean Croise  

耶和華歟、爾為尊大、具有權能榮耀、勝捷威嚴、凡在天在地者、悉屬乎爾、耶和華歟、國為爾有、爾被高舉、為萬有之首、


彼匯海水如壘、貯淵泉於庫兮、


裂磐出泉與溪、涸長流之川兮、


判海使過、立水如堆兮、


鼻噓水累、浪立如堆、水凝海中、


肇造爾者、乃爾之夫、名萬軍之耶和華、救贖爾者、乃以色列之聖者、必稱為全地之上帝也、


爾乘馬踐海、經洶湧之大水、○


曰、此乃二油人、侍於全地之主側也、


全地主宰之約匱、先爾而入約但河中、


則曰、昔耶和華之約匱濟約但、水絕流於其前、此石永為以色列人之誌、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan