Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




舊約全書第六卷約書亞記 24:9 - 文理和合譯本《新舊約全書》

9 其時摩押王西撥子巴勒、起攻以色列人、遣人召比珥子巴蘭詛爾、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

9 時摩押王西撥子巴勒、起而與以色列戰、又遣人召庇耳子巴蘭來詛爾。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

9 時摩亞百之王洗波耳之子巴拉革、起而對以色耳戰、又使人喚比阿耳之子巴拉麥、來咒詛爾等、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

9 時摩押王、西撥子巴勒攻以色列族、召庇耳子巴蘭、使咒詛爾。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

9 時摩押王西撥子巴勒起、攻以色列人、遣人召比珥子巴蘭來詛爾、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

9 時西波兒之子巴拉革   磨亞百之王起而攻打以色耳勒輩。及召比柯兒之子巴拉麥以詛爾曹。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




舊約全書第六卷約書亞記 24:9
6 Iomraidhean Croise  

我民歟、爾其憶摩押王巴勒所謀、及比珥子巴蘭所以應之、且憶自什亭至吉甲、所遇之事、俾爾知耶和華公義之行為、○


以色列族於亞摩利人所行之事、西撥子巴勒目擊、


遣使告以東王曰、請容我過爾境、以東王不允、遣使見摩押王、亦不允、以色列人遂居加低斯、


爾豈愈於摩押王西撥子巴勒乎、彼豈嘗攻以色列人、而與之戰乎、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan