Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




舊約全書第六卷約書亞記 24:17 - 文理和合譯本《新舊約全書》

17 蓋我上帝耶和華導我祖及我出埃及、脫於奴隸之室、行大異蹟、使我目擊、護我於所行之途、所過之國、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

17 蓋我神耶和華、嘗攜我及我列祖、自埃及地出為奴之宅、又行諸奇跡、使我儕目睹、且保佑我儕於我所行之諸途、及我所經行諸民之間。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

17 蓋會攜我等連列祖自以至比多出奴輩之屋來、又行諸大奇于我等眼所見、又保佑我等在我所走之全路上、及在我所通過諸民之中間者、是神主我等神也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

17 蓋我上帝耶和華、導我祖與我出埃及、脫於賤役、行諸異跡、俾我目擊、祐我於所行之途、拯我於所過之國。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

17 蓋主我之天主、導我與我祖父出我為奴之伊及地、行諸大異跡、使我目睹、護我於所行之途、及所過之國、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

17 蓋吾神耶賀華為引我等及吾列祖出以至百多方自為奴之家者。其行大奇號于我等前。保護我等于所往之處。並所經之眾間。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




舊約全書第六卷約書亞記 24:17
14 Iomraidhean Croise  

至於我儕、耶和華為我上帝、我未棄之、亦有奉事耶和華之祭司、亞倫子孫、及利未人、供其役事、


異日爾子若問爾曰、此何意也、則告之曰、耶和華以其手力、導我出埃及、脫於奴隸之室、


摩西語民曰、是日耶和華以其手力、導爾出埃及、脫於奴隸之室、故當誌之、毋食有酵餅、


我所行於埃及人、並負爾、如鷹以翼負雛、俾歸於我、爾咸睹之、


迄爾耄耋、皓然白首、始終如一、我必負爾、我既創造、亦必扶持、且施拯救、


摩西召以色列眾、告之曰、昔爾目擊耶和華在埃及、行於法老與臣、及其全地之事、


耶和華之分乃其庶民、雅各為其恆業、


即爾所目睹之試鍊、異蹟、奇事、能手、奮臂、爾上帝耶和華用以導爾出者、爾所懼之諸族、爾上帝耶和華亦必如是待之、


民對曰、我決不離棄耶和華、而事他神、


耶和華又於我前驅逐諸民、即居斯土之亞摩利人、故我亦必事耶和華、以其為我上帝也、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan