Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




舊約全書第六卷約書亞記 23:1 - 文理和合譯本《新舊約全書》

1 耶和華使以色列人綏安、脫於四周之敵、歷日已久、約書亞亦壽高年邁、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

1 耶和華既賜以色列平安、於其四周之敵、久後約書亞老而年邁。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

1 夫神主既賜平安與以色耳人於伊等周圍諸敵之後許久、則、若書亞已年老壽高、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

1 耶和華使以色列族脫於諸敵、安居斯土、歷日已久、約書亞壽高年邁、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

1 主使以色列人四周平康、所有之敵、皆已鎮服、歷日既久、約書亞壽高年邁、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

1 耶賀華既久賜以色耳勒輩以伊週圍之諸仇敵餘地時若書亞年已老邁。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




舊約全書第六卷約書亞記 23:1
15 Iomraidhean Croise  

壽高年邁、氣絕而終、歸於列祖、


大衛王壽高年邁、覆以衾而不暖、


大衛曰、以色列之上帝耶和華賜民綏安、且永居於耶路撒冷、


以色列諸族長、千夫長、百夫長、以及有司、按其人數、分班事王、班各二萬四千人、在周歲之中、每月迭為出入、


亞比雅與其列祖偕眠、葬於大衛城、子亞撒嗣位、其在位時、國享平康、凡歷十年、


除猶大諸邑之崇邱與日像、其時國享平康、


約沙法之國平康、以其上帝錫之四境綏安也、○


彼戢干戈、爰及地極、折弓斷戟、火焚戰車兮、


耶和華之神、使民綏安、若羣畜之息於陵谷、爾導民如是、以彰爾榮名、


我今百有二十歲矣、不復能出入於爾中、耶和華亦曾諭我曰、爾不得渡此約但、


約書亞循耶和華諭摩西之命、取斯全地、以給以色列人為業、依其支派班列、厥後其地息戰、


約書亞壽高年邁、耶和華諭之曰、爾壽高年邁、當取之地、尚存甚多、


耶和華使之四周綏安、如其所誓厥祖之言、以敵付於其手、諸敵莫之能禦、


今爾上帝耶和華踐其前言、使爾兄弟得其綏安、爾可返幕、在約但東、耶和華僕摩西所賜爾為業之地、


今有王出入於爾前、我已年邁皓首、我子與爾相處、我自幼出入於爾前、至於今日、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan