Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




舊約全書第六卷約書亞記 22:8 - 文理和合譯本《新舊約全書》

8 謂曰、爾攜資財豐裕、牲畜殷繁、金銀銅鐵、衣服孔多、今返爾幕、以爾所獲敵財、分與兄弟、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

8 謂之曰、爾以豐貲群畜眾多、銀金銅鐵、及衣服甚多、歸爾幕、與爾兄弟分所掠於爾敵者。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

8 而謂伊等曰、爾等以盛財、多畜、金、銀、銅、鐵、又衣衫、甚多、回爾等之各帳、又與爾之弟兄們相分所掠於爾各敵之財物也。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

8 曰、汝得敵財豐裕、牲畜、金銀、銅鐵、衣服甚多、可歸爾幕、分貨財與兄弟。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

8 謂之曰、爾攜貲豐裕、群畜眾多、金銀銅鐵、與衣服極多、往歸爾家、當以所獲之敵財、與爾同族均分、○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

8 謂之曰汝曹歸寨帶多財帛。大多畜生。銀。金銅。鐵衣服。同汝兄弟而分仇輩之俘。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




舊約全書第六卷約書亞記 22:8
12 Iomraidhean Croise  

又東、至伯拉河西之曠野、蓋在基列、其牲畜增多、


緣此、耶和華鞏固其國、猶大人咸進貢、富有貨財、大得尊榮、


希西家富有貨財、大得尊榮、備府庫以存金銀寶石、香品干盾、及諸珍器、


統軍諸王、遁矣、遁矣、居家之婦、得分所掠之物兮、


右持壽考、左執富貴、


分之為二、一歸臨陳之軍士、一歸會眾、


故我所愛之兄弟、當貞固不搖、恆務主工、蓋知爾之勞於主者、非徒然也、


以為緣基督受辱、富於埃及所有之財貨、望賞賚故也、


既至、見亞瑪力人徧布於地、飲食舞蹈、因在非利士地、及猶大境、攘奪貨財甚多故也、


所言之事、誰欲從之、臨陳與守物者、所得維均、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan