舊約全書第六卷約書亞記 22:29 - 文理和合譯本《新舊約全書》29 我今決不悖逆耶和華、轉離不從之、在我上帝耶和華幕前之壇外、更築他壇、以獻燔祭素祭及他祭、○ Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》29 夫違逆耶和華、今日轉行而不從耶和華、為燔祭、禴祭、諸祭祀、於我神居所之壇外又築壇者、此意遠於我矣。○ Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》29 非也、蓋除神主我等神之祭臺為在厥帳前者外、我等今日不敢違逆神主偏走不從神主、以另建一臺為燒祭、為食獻、為祭祀也。○ Faic an caibideil文理《委辦譯本》29 我斷不可違耶和華、使不從其命、除我上帝耶和華幕前之壇外、勿更築壇、以獻燔祭、酬恩之祭。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》29 在主我天主幕幕或作居所前之祭臺外、又建祭臺、為獻火焚祭素祭與別類之祭、叛逆主、離棄主、我斷無此意、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》29 神禁我等違逆耶賀華而今日離耶賀華以建臺為焚祭。或食祭。或犧牲。除吾神耶賀華厥堂前。祭臺之外。 Faic an caibideil |