舊約全書第六卷約書亞記 22:23 - 文理和合譯本《新舊約全書》23 若我築壇、轉離不從耶和華、或獻燔祭素祭酬恩祭於其上、願耶和華討之、 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》23 我儕為已築壇、若欲轉行、不從耶和華、或欲獻燔祭、禴祭、酬恩祭於其上、願耶和華自討之。 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》23 以我們建此臺、若是有違逆犯罪向神主之意、或有偏走不從神主、或是獻燒祭、或食獻、或平和祭在其上之意、則勿救我們、乃願神主自己問此罪也。 Faic an caibideil文理《委辦譯本》23 我雖築壇、如不欲從耶和華、或欲獻燔祭禮物、酬恩之祭於其上、願耶和華責我。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》23 我儕建祭臺、如欲離棄主、或欲獻火焚祭素祭平安祭在祭臺上、願主討我之罪、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》23 以建祭臺而離耶賀華。或獻焚犧之祭。食祭。和祭其上。耶賀華自察之。 Faic an caibideil |