舊約全書第六卷約書亞記 2:12 - 文理和合譯本《新舊約全書》12 今我以仁慈待爾、請指耶和華而誓、亦必以仁慈待我父家、示我以實證、 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》12 我既施恩於爾、今求爾為我指耶和華以誓、亦必施恩於我父之家、且予我以真實之記號、 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》12 故求爾等以神主而發誓與我、言如我曾以好意待爾等、則爾等將來亦以好意而待我父之家、且給我以實號、 Faic an caibideil文理《委辦譯本》12 我今待爾以仁慈、請爾指耶和華而誓、亦以仁慈待我全家、示我以真實之印誌。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》12 今我待爾以仁慈、爾當指主而誓、亦以仁慈待我父家、並示我以誠信之證、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》12 故今我懇爾誓於我以耶賀華因我示恩於爾。以爾將亦示恩於吾父之家。而賜我一個真號。 Faic an caibideil |