Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




舊約全書第六卷約書亞記 17:2 - 文理和合譯本《新舊約全書》

2 瑪拿西其餘子孫、循其室家、掣籤得業、其人如左、亞比以謝之裔、希勒之裔、亞斯列之裔、示劍之裔、希弗之裔、示米大之裔、此皆約瑟子瑪拿西之丁男、循其室家、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

2 又有一分、賜馬拿西庶子、循其諸支、即賜與亞庇以泄嗣、希勒嗣、亞士烈嗣、示劍嗣、希弗嗣、示米大嗣、皆為約瑟之子、馬拿西之男子、循其諸支。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

2 又有一分給馬拿撒之餘子、依其之各家戶、即給亞比以士耳之子輩、及希勒之子輩、及亞士利勒之子輩、及是其麥之子輩、及希非耳之子輩、及是米大之子輩者也、此皆為若色弗之子、馬拿撒之男子、依其之各家戶也。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

2 馬拿西諸子亦得業、循其世系、即亞庇以泄、希勒、亞士烈、示劍、希弗、示米大諸族、是皆約瑟子馬拿西子孫、循其世系。○

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

2 又以地予瑪拿西其餘子孫、循其宗族、即亞比以謝族、希勒族、亞斯列族、示劍族、希弗族、示米大族、此五族之祖、俱為約瑟子瑪拿西子孫、為成族之丁男、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

2 又有一分與馬拿色子輩之遺者。按厥支。為亞比亞色耳之子輩。為希勒之子輩。為亞色耳勒之子輩。為是根之子輩。為希法而之子輩。為施眉達之子輩。斯為若色弗子馬拿色之男子。按厥支。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




舊約全書第六卷約書亞記 17:2
6 Iomraidhean Croise  

其妹哈摩利吉生伊施荷、亞比以謝、瑪拉、


瑪拿西支派掣籤而得其地、瑪拿西乃約瑟長子、瑪吉乃瑪拿西長子、基列之父、素為戰士、故得基列、巴珊、


瑪拿西玄孫、瑪吉曾孫、基列孫、希弗子西羅非哈、無子有女、名瑪拉、挪阿、曷拉、密迦、得撒、


耶和華之使者至俄弗拉、坐亞比以謝人約阿施橡下、適約阿施子基甸打麥於醡酒處、以避米甸人、


基甸曰、我之所為、豈能比爾之所為、以法蓮所採之遺果、詎不勝於亞比以謝所斂之葡萄乎、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan