Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




舊約全書第六卷約書亞記 15:47 - 文理和合譯本《新舊約全書》

47 亞實突與其屬邑鄉里、迦薩與其屬邑鄉里、至埃及溪、延及大海為界、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

47 又亞實突與其村及鄉里、迦薩與其村及鄉里至埃及河、亦至海濱、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

47 又亞實多得、與其之城及村、加撒、與其之城及村、至以至比多之河、又至大海、及其之界、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

47 亞實突與其邑鄉、迦薩與其鄉里、及埃及河、延至大海。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

47 亞實突與其村及鄉里、迦薩與其村及鄉里、至伊及河河或作溪及大海濱、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

47 亞書篤連城郭村鄉。加撒連城郭村鄉。至以至百多之河。其界至大海之濱。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




舊約全書第六卷約書亞記 15:47
17 Iomraidhean Croise  

今我上帝耶和華、錫我四周綏安、無敵無殃、


擊非利士人、至於迦薩、與其四境、自戍樓以及堅城、○


往攻非利士人、毀迦特雅比尼亞實突之城垣、在亞實突境內與非利士人中建邑、


將定爾境、自紅海至非利士海、自曠野至大河、斯土之民、將付爾手、逐於爾前、


法老未擊迦薩之先、耶和華論非利士人、諭先知耶利米之言、○


迦薩已髠、谷中亞實基倫之餘、歸於烏有、爾割己身、伊於胡底、


迦薩必闃寂、亞實基倫必荒涼、亞實突亭午被逐、以革倫見拔、


主之使謂腓利曰、起而南、至自耶路撒冷、下迦薩之路、是乃曠野、


又有亞衛人村居、延及迦撒、迦斐託人出而滅之、繼居其地、


亞衲族於以色列地、靡有孑遺、惟於迦薩、迦特、亞實突有之、


自埃及東之西曷溪、北至以革倫界、屬迦南族之地、非利士五伯之迦薩、亞實突、亞實基倫、迦特、以革倫、及南方之亞衛、


由此至押們與埃及溪、至海為極、是為南界、○


自以革倫至海、附近亞實突之處、與其鄉里、


在山地有沙密、雅提珥、梭哥、


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan