Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




舊約全書第六卷約書亞記 13:27 - 文理和合譯本《新舊約全書》

27 谷中之伯亞蘭、伯寧拉、疏割、撒分、即希實本王西宏國之餘地、沿約但河濱、至基尼烈海隅、在約但東、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

27 又於空谷之伯亞蘭、伯寧喇、數割、撒分、為希實本王西宏國之餘者、又約但與其濱、至基尼烈海濱、在約但彼岸即東向。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

27 又在山谷畢大拉麥、畢你麥拉、數可得、及颯分、為希實本王西訓國之餘者、及若耳但與其之界、到其尼羅得海之岸邊、于若耳但河之那邊、向東方者也、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

文理《委辦譯本》

27 在谷中之伯亞蘭、伯寧喇、數割、撒分、及希實本王西宏地之半、沿約但河濱、至基尼烈海隅、在約但東、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

27 谷中之伯哈蘭、伯甯拉、疎割、撒分、即希實本王西宏之國所餘者、以約但為界、至基尼列海隅、海隅或作湖隅皆在約但東、

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

27 又谷中畢大遐聯。畢大寧耳阿。色哥忒。沙凡。即希沙般王西何奴國之餘地若耳但及厥界。至于若耳但東別邊之記尼羅忒海邊。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




舊約全書第六卷約書亞記 13:27
14 Iomraidhean Croise  

雅各至疏割、為己築室、為畜作廬、故其地名曰疏割、○


在約但平原、疏割 撒利但間、膠土之地鑄之、


上帝以其聖而言曰、我必歡欣、分割示劍、勘丈疏割谷兮、


亞大錄、底本、雅謝、寧拉、希實本、以利亞利、示班、尼波、比穩、


伯寧拉、伯哈蘭、皆為堅城、亦作羊牢、


自示番延至利比拉、在亞延之東、又至基尼烈海之東隅、


眾擁擠之聽上帝道、耶穌立於革尼撒勒湖濱、


及亞拉巴、沿約但河之地、自基尼列、至亞拉巴之鹽海、並毘斯迦山麓以東之地、悉以予流便族、迦得族、○


與居北方山地、暨基尼烈南之亞拉巴、那弗多珥西之窪地諸王、


又東方亞拉巴、至基尼烈海、又至東方亞拉巴之鹽海、通伯耶西末之道、南至毘斯迦山麓、


又自希實本至拉抹米斯巴、及比多寧、更自瑪哈念至底璧界、


以上諸邑、與其鄉里、為迦得族之業、循其室家、○


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan