舊約全書第六卷約書亞記 11:8 - 文理和合譯本《新舊約全書》8 耶和華付之於以色列人手、遂擊之、追至大西頓、與米斯利弗瑪音、迄於東方之米斯巴平原、俱翦滅之、靡有孑遺、 Faic an caibideil裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》8 耶和華以敵付以色列手、以色列擊之、追之至大西頓、密利弗馬音、密士巴東向之谷、擊之無有遺焉。 Faic an caibideil馬禮遜-米憐文理《神天聖書》8 又神主付之入以色耳手內、以色耳乃殺之、又追之到大西頓、到米士利跛得水、及到米色巴向東者、又殺之致不留其一人、 Faic an caibideil文理《委辦譯本》8 耶和華以敵付於以色列族、遂擊之、追至西頓大邑、亦至蜜利弗馬音、及密士巴谷東隅、俱翦滅之、靡有孑遺。 Faic an caibideil施約瑟淺文理《新舊約聖經》8 主以敵付以色列人手、以色列人擊之、追至西頓大邑、亦至米斯利弗瑪音、及東之米斯巴平原、盡殺之、不留一人、 Faic an caibideil馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》8 耶賀華付伊于以色耳勒子輩之手。其殺之。追之至大西敦。至米沙里弗忒面東至米色百之谷。而全戮之。致無孑遺。 Faic an caibideil |